Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Here are a few links with some … [Citeşte mai departe...]
Rezultatele căutării după: lume
CÂTE CEVA – Benone Burtescu
ERADICAREA PANICII... sau CE ALTCEVA Mai marilor responsabili de toate mari câte se întâmplă pe lume li se pare că PANICA a devenit pandemică şi au intrat în panică. Aşa a fost descoperit vaccinul antipanică - numit în limba noastră a tuturor - “I DON’T CARE”. Rezultatele sunt uluitoare. Imunitate aproape totală. Căpeteniile responsabile cu pârghiiile financiare sunt oprite să mai vorbească de criza economică şi vaccinaţii chicotesc la discursurile lor. Propovăduitorii de … [Citeşte mai departe...]
Ora Profetica16/2013
SEMNELE SFÂRȘITULUI MATEI 24 Christoși mincinoși. Războaie. Cutremure de pământ. Foamete și ciumi. Persecuții. Înmulțirea fărădelegii. Evanghelia propovăduită în toată lumea. ,,Când veți vedea toate aceste lucruri, să știți că Fiul Omului este aproape, este chiar la uși“ Semnele săptămânii 18 Aprilie 2013 Israel. Atac cu rachete. Două rachete au fost lansate din partea egipteană a peninsulei Sinai asupra orașului Eilat, din sudul … [Citeşte mai departe...]
Against War – Adrian Paunescu, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ AGAINST WAR … [Citeşte mai departe...]
Mircea Cărtărescu – I am smiling – translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ I AM SMILING By Mircea … [Citeşte mai departe...]
CÂTE CEVA – Benone Burtescu
GPS: Pământ - Cer. Mântuire. Fără să am teama că greşesc aş putea numi Mântuirea “TAINA IUBIRII”. Înţelegem din ea doar câte ceva, dar destul ca să ne minuneze. Încercările de descifrare în gând şi cuvânt omenesc - dacă sunt făcute cu închinare - conţin singura noastră bucurie autentică, deşi au eşuat rând pe rând în cuprinderea imensităţilor nemăsurabile. Neputinţa cuprinderii măreţiei de iubire a răstignirii Mântuitorului şi veşnicitatea cumpenei de dreptate care ţine existenţa … [Citeşte mai departe...]
Ora Profetica 15/2013
SEMNELE SFÂRȘITULUI MATEI 24 Christoși mincinoși. Războaie. Cutremure de pământ. Foamete și ciumi. Persecuții. Înmulțirea fărădelegii. Evanghelia propovăduită în toată lumea. ,,Când veți vedea toate aceste lucruri, să știți că Fiul Omului este aproape, este chiar la uși“ Semnele săptămânii 11 Aprilie 2013 Papa Francis un papă mai puțin obișnuit. Când Conclavul l-a ales pe Jorge Mario Bergoglio, cel care din 1998, a fost Arhiepiscop de … [Citeşte mai departe...]
Pregătirea pentru reușite
1 Cronici 22 David, înaintat în vârstă, știe că nu el va putea lăsa un Templu ca o moștenire după el. Ceea ce înțelege este că el poate să lase o pregătire ca moștenire. De obicei lumea omagiază pe cel care finalizează un proiect cu succes. Însă cei care au lucrat la pregătirea lui sunt deseori uitați și neimportanți. E normal ca să nu se vadă fundația unei case, dar cât timp am putea admira frumusețea unei construcții dacă fundația este precară? Pregătirea pentru proiecte reușite este tot la … [Citeşte mai departe...]
Interviu Aniversare Intercer 15 ani – Transcript
Acesta este transcriptul de la video clipul cu interviul Intercer cu ocazia implinirii a 15 ani de activitate. Interviul are traducere in limba romana. Daca traducerea in limba romana nu porneste automat, dati click pe butonul CC din josul player-ului (acest buton apare dupa ce dati Play) si alegeti "Romana - Diacritice". http://www.youtube.com/watch?v=Gbwx81OTuqI A.S – Sunt Alexa Smith si vorbesc cu Lucian Mihailescu, Presedintele Intercer. Intercer aniverseaza 15 ani de activitate. … [Citeşte mai departe...]
Cât mai e până la Bine? ( Manuela Vasile, Revista RE:spiro )
Un semafor, câteva mașini şi o intersecție. Un pix, o foaie şi câteva idei. Așa şi cu noi oamenii. Un eu, un tu și câteva cuvinte. Componentele nu lipsesc niciodată, ci momentul în care se formează vine din ce în ce mai rar. Se spune, și la fel zic şi eu, că lumea în care trăim doar pare unită, iar că fiecare individ traieşte pe cont propiu. Ca să mă fac înțeleasă haideți să deschidem Cartea unde scrie: “Blândețea voastră să fie cunoscută de toți oamenii” sau “Faceți toate lucrurile fără cârtiri … [Citeşte mai departe...]
Moon in the Field – by Nichita Stanescu, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Moon in the Field Nichita Stanescu, … [Citeşte mai departe...]
CÂTE CEVA – Benone Burtescu
Când APOSTAZIE înseamnă ADUCERE LA ZI Cumva, cuvântul APOSTAZIE ar putea fi scos din folosinţă. De o bucată bună de vreme el nu mai este reprezentativ public. Cel puţin în ultima jumătate de veac despre nici o denominaţiune religioasă sau membru al ei nu am auzit spunându-se că a apostaziat. Din când în când s-a mai zis despre câte cineva - folosindu-se limbajul neadecvat -, că “a căzut de la credinţă”, bineînţeles de la credinţa pe care o avusese până în momentul care şi-a … [Citeşte mai departe...]







