Stimati prieteni, In primul rand multumim lui Dumnezeu, precum si sponsorilor, bisericilor cu care colaboram, prietenilor si sustinatorilor Intercer pentru posibilitatea continuarii acestei activitati! Va reamintim ca toate materialele de la Intercer sunt gratuite. Intercer este o organizatie non-profit, iar activitatile noastre sunt sustinute prin donatii si sponsorizari de la persoane fizice sau organizatii. Desi trece printr-o perioada financiara foarte dificila -- Intercer si-a … [Citeşte mai departe...]
Rezultatele căutării după: English,
ANUNT IMPORTANT – Schimbari majore la Intercer incepand cu 7 Aprilie 2013
ANUNT IMPORTANT | Un apel pentru utilizatorii frecventi ai Intercer Datorita lipsei de fonduri Intercer a hotarat: 1. INTERCER ISI REDUCE ACTIVITATEA, INCEPAND CU 7 APRILIE 2013. 2. INTERCER ARE NEVOIE IN CONTINUARE DE FONDURI PENTRU A CONTINUA 3. INTERCER ESTE DESCHIS SI PENTRU ALTE VARIANTE DE CONTINUARE Cititi mai jos detaliile. Situatia este in continuare dificila si in luna Septembrie 2013. Cititi aici apelul nostru "Server nou si modalitati de a sustine activitatea … [Citeşte mai departe...]
A video snippet from the Sydney launch of Testament – Anthology of Romanian Verse, including the recital of The Silver Fanged Boar, by actor Tug…
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ The link below is a video … [Citeşte mai departe...]
Prayer – by Octavian Goga, translated by Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Prayer (Octavian Goga – … [Citeşte mai departe...]
Landscape in a heartbeat – by Mihaela Malea Stroe, translated by Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ “Into the wound’s … [Citeşte mai departe...]
The bewilderment of Moses – by Petre Anghel, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ “What flames, Sir, what … [Citeşte mai departe...]
Fifty Years – by Vasile Voiculescu, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Vasile Voiculescu 1884 – … [Citeşte mai departe...]
Late I am – by Florin Laiu, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ “Late I am , and for the … [Citeşte mai departe...]
Jesus in the Cell – Radu Gyr, translated by Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ “Late last night Jesus came and … [Citeşte mai departe...]
Intercer a implinit 15 ani de activitate!
Scurt istoric Intercer La inceputul lunii Iunie 2012 Intercer a implinit 15 ani de activitate! In 1996 am aflat adresa website-ului Adventist "It is written" (iiw.org), website pe care am avut ocazia sa-l vizitez prima data in 1997 dupa ce internetul a fost introdus la servici. Apoi am accesat internet-ul la prieteni si ulterior de acasa. La acel timp conexiunea dial-up era destul de scumpa pentru un utilizator individual. In vara anului 1997 am inceput construirea primului website … [Citeşte mai departe...]
„Testament”, volum de versuri bilingv (Romana-Engleza), de Daniel Ionita
Daniel Ionita (Australia) lanseaza in luna Decembrie 2012 volumul "Testament" - Antologie de Poezie Romana, Editie Bilingva (Engleza/Romana). Daniel Ionita este unul dintre ultimii romantici ai indeletnicirii de antologator. Stabilit în Australia, la Sydney şi având altă profesie decât aceea de literat, el a continuat să citească, totuşi, de-a lungul anilor, poezie românească, aşa cum făcea şi înainte de a se expatria. „Toată povestea – explică Daniel Ioniţă – a început de fapt foarte modest. … [Citeşte mai departe...]
TE AȘTEPTĂM LA HERGHELIA
Dacă doriți să participați la cursurile de limbă engleză oferite de Institutul Herghelia, vă puteți înscrie acum dar și pe parcurs. Având în vedere că din luna Octombrie vor începe cursurile de educație în sănătate susținute în limba engleză, vă invităm să participați la aceste cursuri de pregătire a limbii engleze pentru a putea beneficia din plin de informațiile predate de profesorii străini în modulele care urmează. INSTITUTUL … [Citeşte mai departe...]